SÉPTIMO RELIGIÓN

BIENVENIDOS ESTUDIANTES GRADO SÉPTIMO (701 - 702)

VÍDEOS ORIGEN HISTÓRICO DE LAS RELIGIONES MONOTEISTAS.

ACTIVIDAD: En un párrafo de entre 5 a 12 líneas redactar resumen de cada vídeo. (no olvidar identificar nombres y apellidos y grado)



Historia judaismo

Historia Cristianismo

Historia Islam

SEMANA DEL 30 AL 03 DE ABRIL

TEMAS: EL AÑO LITÚRGICO, LA CUARESMA Y LA SEMANA SANTA.

EXPLICACIÓN: 

En el desarrollo de las semanas presenciales del primer período, se trabajo el tema del origen histórico del cristianismo (se explicaron detalladamente tres de las seis etapas: apostólica, perseguida e imperial). Es durante el período imperial, es decir, cuando el cristianismo se convierte en la iglesia oficial del Imperio Romano que se constituye el cuerpo doctrinal (ritos, celebraciones, año litúrgico, libros sagrados, etc) y dogmatico (la trinidad, la santidad de la virgen y la visión de Dios encarnado en Jesús Cristo) de la iglesia católica (UNIVERSAL). 
El calendario litúrgico cristiano se hizo coincidir con el calendario de la religión mitraista -creencia mayoritaria entre las élites romanas- de tal manera, que por ejemplo, la celebración del día del DIOS INVICTO que se celebraba el 25 de diciembre sería reemplazado por el nacimiento de Jesús (06 de enero); de esa manera todo el calendario de las celebraciones cristianas se fusionaron con el calendario de la antigua religión, todo esto tenía como objetivo que la población romana asimilara progresivamente la NUEVA RELIGIÓN CRISTIANA. 
Entonces el calendario litúrgico combina desde el punto de vista del tiempo las celebraciones al SOL INVICTO (mitraismo) que se guiaban por los ciclos lunares y solares y los tiempos eucarísticos propios del cristianismo.

ACTIVIDAD:

1. ¿Qué es y cuál es el significado litúrgico de la CUARESMA?
2. El fin del ciclo de la cuaresma determina el inicio de la celebración de la semana santa o semana mayor (abril 05 al 11 de 2020), en esta etapa se conmemoran los últimos días de la vida terrenal de Cristo. 
Elabore un cuadro sinóptico en el que describa los siguientes aspectos:
a. día y nombre de la celebración (DOMINGO DE RAMOS, ETC)
b. Explicar el significado de la celebración. (ENTRADA TRIUNFAL DE CRISTO...)
c. Ritos y ceremonias que se realizan.

Esta actividad se puede realizar a mano en las hojas del block o en formato de word. Se debe enviar al correo y archivar en la carpeta de trabajo.



ACT. 3 EL CALENDARIO JUDIO

     Toda manifestación religiosa se encuentra ligada a dos elementos: el tiempo y las celebraciones. Ambos configuran los CALENDARIOS RELIGIOSOS, definen la cronografía de los rituales y ceremonias que se realizan fundamentalmente con el objetivo de rememorar y agradecer a las deidades (dioses) por los favores, la reconciliación o eventos históricos que configuran el cuerpo doctrinal.

     En las tres grandes religiones monoteístas existen por supuestos estos calendarios, en el caso del cristianismo como se revisó anteriormente las fechas de las celebraciones coinciden con los ciclos lunares y el calendario civil, debido a que en el mundo occidental se adoptó hasta hoy el calendario cristiano como referencia general. Sin embargo, en el judaísmo el calendario es distinto al civil que se maneja a nivel mundial, debido a que se mantiene el cronograma hebreo que es anterior al cristiano y al GREGORIANO de doce meses.

     En el calendario hebreo se unen las celebraciones y ritos propios y un calendario civil propio que tiene que ver con la tradición de la coronación de los reyes. En general la cronografía se desarrolla teniendo en cuenta: los ciclos lunares, las estaciones del año, los ciclos de la cosechas y los registros de los libros sagrados.

(1)   SU ORIGEN:

     Según el registro bíblico el calendario hebreo basa su origen en los días de la Creación de Dios (Gén. 1:1-2:3), en la forma que Dios contó los días (atardecer al amanecer) y en su directriz de observar las grandes lumbreras que Él había creado con varios propósitos:
1. "Para separar el día de la noche" (Gén. 1:14)
2. Para que "sirvan de señales para las estaciones, días y años" (Gén. 1:14; "estaciones": Strong 4150)
3. "Para alumbrar sobre la tierra" (Gén. 1:15)
4. Para que señoreasen en el día y en la noche (Gén. 1:16)

     A través de la historia, la humanidad ha prestado atención a estos lineamientos establecidos por Dios desde la Creación, y podemos observar que las grandes civilizaciones, tales como la mesopotámica, babilónica, persa, egipcia, china, india, maya, aztecas, etc, han elaborado sus propios conteos de los tiempos y han tenido sus propios calendarios.  Lo mismo hicieron los hebreos, que además de recibir la revelación de Dios por medio de Su siervo Moisés, fueron también expuestos a las culturas egipcia y babilónica.

     El calendario hebreo tal como lo conocemos hoy es un calendario lunisolar, es decir, que se basa tanto en el ciclo de la Luna alrededor a la Tierra (mes; Sal. 104:19), como de la Tierra alrededor del Sol (año).  Y el formato actual, por la que se rigen hoy en día las festividades judías, fue concluida por el rabino Hilel II, hacia el año 359 d.C.

     Y contrario a lo que muchos puedan pensar, el calendario hebreo no es cien por ciento bíblico ni totalmente exacto en el conteo de los años, pues como dijimos arriba, el pueblo hebreo también recibió influencia pagana durante su estancia en Egipto (por más de 400 años), en Babilonia (por más de 70 años) y luego en  la última Diáspora a partir del año 70 d.C.  Pero definitivamente, ¡sí es el que más procura seguir el orden y registro del tiempo de Dios dado en la Biblia!

SU REGULACIÓN

     Días.  En sus comienzos, el calendario hebreo no se regía técnicamente por veinticuatro horas, tal como nosotros lo hacemos hoy en día, sino por la observación del ocaso del sol (éreb: crepúsculo, atardecer) y el ocaso del día siguiente ("fue la tarde/éreb y la mañana/boquer del día").  Hoy se practica una combinación de ambos, pues para ciertos momentos específicos, es importante observar el momento exacto de la caída del sol (sábados, Pascua, etc).

     Semanas. En la Biblia, el pueblo de Dios contaba siete días, lo cual llamaban una semana, basados como dijimos en los actos de creación de Dios, en el que consagró y bendijo el séptimo día, como día de reposo (Gén. 2:1-3; Éx. 16:23-26; 20:8-11).  Así, en el calendario hebreo hay seis días laborales y uno de reposo para descansar y meditar en      Dios y en Sus obras.  De los siete días de la semana solamente el séptimo tenía nombre: Shabbat (descanso, reposo, sábado), los demás eran nombrados por su orden en la semana: primero/rishón, segundo/sheni, tercero/shlishi, cuarto/revi'i, quinto/chamishi y sexto/shishi.

     Meses.  Como dijimos el conteo de los meses en el calendario bíblico se basa en el ciclo lunar (aproximadamente 29 días y medio; Sal. 104:19) y éstos ese contaban con la salida de la luna nueva en cada mes, y por eso podremos observar que en este calendario se cuentan meses con 29  y 30 días de manera intercalada.  Al igual que los días, la mayoría de los meses no tenían nombres específicos, sino que eran nombrados por su orden durante el año.  Los actuales nombres de los meses del calendario hebreo son en su mayoría de origen pagano-babilónico.

  
     El Año.  Como hemos visto, a diferencia del calendario gregoriano, en el calendario hebreo regularmente hay doce meses lunares, algunos son de treinta días y otros de veintinueve (ver cuadro arriba); y cada tres años se añade un mes (Adar II ó VeAdar), con lo cual se llama ese año "preñado" (bisiesto en español).  En ese período de doce meses, o sea un año, ocurren las cuatro estaciones del año: primavera, verano, otoño e invierno; y se celebran las siete Fiestas solemnes de Dios para todo Su pueblo.

     Según la tradición rabínica judía, el conteo de los años en el calendario hebreo comienza con la creación del mundo, que según ellos ocurrió hace más de 5000 años. Así que el año 5772, significa 5772 años desde la creación del mundo.
Por ejemplo, a la fecha de creación de este documento:
La fecha hebrea de hoy es: Miércoles, 14 Nisan, 5780 - Abril 8, 2020




ACTIVIDADES:
1.      Lea atentamente el texto de la temática y redacte un breve resumen identificando loas aspectos más importantes.
2.      Consulte el significado de las palabras desconocidas.
3.      Consulte el significado y los ritos y ceremonias de: PESAJ, HAG-HA-MATZAH, BIKKUREIM, SHAVOUT, SHOFARIM, YOM KIPPUR, SUKKOT, HANUKKAH Y PURIM (En la imagen del calendario usted puede identificar los nombres en español) Organice esta información en un cuadro sinóptico.
     NOTA: La actividad se puede desarrollar en dos formatos, de Word o en hojas tamaño oficio cuadriculadas. En ambos casos se debe hacer llegar copia del documento al correo del blog (adjuntar en el asunto NOMBRES Y APELLIDOS, CURSO Y MATERIA), para el caso de las actividades realizadas en físico deben escanear el documento.
     En los casos en los que el estudiante realicé las actividades pero no pueda –con razón justificada- enviar las actividades, las debe archivar en su carpeta y entregar inmediatamente se inicien las sesiones presenciales con previa autorización de la coordinación académica.


ACT. 4 EL CALENDARIO ISLÁMICO

     El calendario Islámico es un calendario lunar, donde los años se componen de 12 meses lunares y forman ciclos de 30 años, durante los cuales los años 2-5-7-10-13-16-18-21-24-26 y 29 son bisiestos.

     Los años tienen 354 días y los bisiestos 355, agregándose el día adicional al último mes del año. Todos los meses tienen una duración de 30 y 29 días de manera alternada.

     Los meses del calendario son los siguientes

1º         Muharram o mes sagrado      
2º         Safar o mes de partida          
3º         Rabei al-awal o mes de la primavera
4º         Rabi al-thani o mes de la continuación de la primavera       
5º         Yumada al-ula o mes de la sequía    
6º         Yumada al-thaniyah o mes de la continuación de la sequía
7º         Rajab o mes de respeto y abstinencia           
8º         Shabán o mes de la germinación       
9º         Ramadán o mes del gran calor          
10º       Shawwal o mes del emparejamiento de los animales           
11º       Dhul Qhada o mes del descanso      
12º       Dhul Hijjah o mes de la peregrinación         


     El nombre original de estos meses no coincide en muchos casos con la realidad, debido a que no hay un sistema para mantener los meses en la misma estación del año con respecto al sol. Recordemos que el calendario Islámico difiere en 11 días con respecto al calendario cristiano.

      El cómputo en la era musulmana comenzó con el gran acontecimiento de la Hégira de la Mecca a Medina, es decir, de la emigración del Profeta Muhammad y sus compañeros desde la Mecca hasta Medina. La adopción de este acontecimiento tuvo lugar durante el califato de Omar Ibn al-Kahtab, segundo califa después de Muhammad (saw).

      Durante el año, hay ciertas fechas que el musulman debe conmemorar:

     Muharram: Este es el primer mes del año Islámico y se conmemora la Hégira. Es excelente comenzar el año nuevo musulmán ayunando como símbolo de devoción hacia Allah y para recibir sus bendiciones y favores, tal y como lo relata el siguiente hadith:

    Abu Huraira relató que el Mensajero de Allah (saw) dijo: El mejor ayuno después del ayuno del Ramadán es el del mes de Allah al-Muharram...

      Otra celebración durante este mes se da en el Día 10 de Muharram, llamado Día de Ashura. Literalmente "ashura" significa "diez". El establecimiento del Ayuno en este día y su recompensa, son relatados en los siguientes hadices:

     “Ibn Abbas relató que cuando el Mensajero de Allah (saw) llegó a Medina y encontró a los judíos ayunando el día de Ashura, entonces el Mensajero de Allah (saw) les dijo: ¿Cuál es el significado de este día que estás ayunando? Dijeron: Este es un día de inmenso significado porque en el Allah salvó a Moisés y a su gente y ahogó al Faraón y a los suyos. Entonces el Mensajero de Allah (saw) dijo: Nosotros tenemos más derechos y más conexión con Moisés que vosotros. Y entonces el Mensajero de Allah (saw) lo ayunó y ordenó que se ayunase.”

      Shabán: Es el octavo mes, uno antes de Ramadán. Este mes era en el que el Profeta (saw) ayunaba con más frecuencia ya que servía de preparación para Ramadán.

     Ramadán: Mes noveno del calendario, ayuno prescrito por Allah. Se busca la "noche del decreto" en las ultimas diez noches impares.

     Shawwal: Décimo mes, se celebra el Eid al-Fitr en el día primero.

      Dhul Hijjah: Mes de la peregrinación. Se conmemora el día 9 "Día de Arafat" con ayuno, y al siguiente día, día 10, el Eid al-Adha con la fiesta del sacrificio de un cordero.

     Todos los calendarios tienen en común el marcar las calendas, que como queda dicho son las fechas en que toca leer, celebrar y conmemorar las vidas de los santos; es decir que son las celebraciones religiosas lo que da nombre y sentido a los calendarios. En este sentido el calendario islámico no difiere en absoluto del romano, el hebreo o los cristianos. A través de los calendarios podemos conocer cuáles son las actividades más significativas de cada cultura, y cómo la religión procura religarlas a la vida y a las fiestas (convertirlas en culto), de manera que queden plenamente garantizadas su aceptación entusiasta y su perpetuación.

     El calendario islámico pues, muy análogo al hebreo en este aspecto, nombra el tiempo por las grandes festividades y prácticas religiosas que tienen lugar a lo largo del año. Los nombres de los meses, a pesar de ser preislámicos, llevan ya, junto con la marcación del tiempo agrícola-ganadero, una buena carga religiosa: el primer mes se llama Moharrem (Mes sagrado); el 2º, Safar (Partida para la guerra); el 3º, Rabi I (Primavera); el 4º, Rabi II (Primavera II); el 5º, Djumada I (Verano I); el 6º, Djumada II (Verano II); el 7º, Radjeb (Abstinencia); el 8º Chaabán (Germinación); el 9º, Ramadhán (Gran calor); el 10º, Chaual (Emparejamiento de los animales); el 11º, Dhulcada (Descanso); el 12º, Dhulhidjah (Peregrinación). Pero, claro está, junto a estas marcaciones preislámicas no falta en ningún calendario musulmán la señalación de las fiestas religiosas: En el Rabi I se celebra, además del Nacimiento de Muhammad
1.      La Primera noche de Veneración por la institución de los grandes misterios y dogmas del islamismo. El primer viernes de Radjeb se celebra, además de la Concepción de Muhammad
2.      La Segunda noche de Veneración. En el mismo mes se celebra, junto con la Asunción de Muhammad
3.      La Tercera noche de Veneración. En el mes de Chaabán se celebra la Cuarta noche de Veneración, que se caracteriza por las muestras de espanto, por ser la noche en que los ángeles, situados a diestra y siniestra de los fieles musulmanes, ponen al día los libros en que se registran sus buenas y malas obras. Todo el mes de Ramadhan está consagrado al ayuno y a la  abstinencia; en él se celebra la Quinta noche de Veneración, la de los Misterios inefables. En esta noche se intensifican las plegarias, pues en ella las oraciones equivalen a las de mil lunas. En el mes de Chaual se celebra la Sexta noche de Veneración y la fiesta del primer Beyram. En el mes de Dhulhidjah, el último del año, el de la Pergrinación, se celebra la Séptima noche de Veneración, el segundo Beyram y la Peregrinación a la Meca. Cinco de los 12 meses del año están declarados sagrados.

     El calendario islámico, desde sus orígenes, fue lunar; por lo que cada tres años había que añadir un decimotercer mes para evitar que las fiestas, que siempre guardan alguna relación con la agricultura y la ganadería, se desplazasen de su estación. Tuvo que crearse para ello la figura del nasi, un ministro de carácter religioso y civil cuya misión era proclamar los años embolísmicos (dimasah). Algo parecido a lo que ocurría en Roma antes de la reforma juliana del calendario. Pero aún quedaba un remanente de tres días y dos horas cada tres años, que escapaban a la regulación, por lo que la peregrinación a la Meca, que era lugar sagrado y por tanto de peregrinación antes del islamismo, en el año 10 de la Hégira (632 de la era cristiana) se había desplazado ya de octubre a abril. Muhammad, tres meses antes de su muerte, había prohibido la intercalación de un mes en los años embolísmicos (fórmula copiada de los judíos residentes en Medina), y ordenó que en cada pierdo de 30 años, once de éstos fuesen “superabundantes”. Pero tampoco esta fórmula resolvió el problema, sino que dejó el calendario islámico en una inestabilidad que hace difícil establecer la correspondencia de cualquier fecha del calendario islámico con el nuestro.

 Arnal M., El Calendario Islámico. Tomado de: http://www.arabespanol.org/islam/calendario.htm Fecha de ingreso: 23 de abril de 2020.

ACTIVIDADES:
1       1. Antes de iniciar la lectura consulte el significado de las palabras subrayadas en el texto de la guía de lectura.
2      2. Lea atentamente el texto de la temática y redacte un breve resumen identificando loas aspectos más importantes.
3     3. Consulte el significado, el origen y los ritos y ceremonias que se realizan an cada una de las siguientes festividades religiosas islámicas: El mes de Ramadán al completo, Lailat ál-Qadr, ´id âl-Fitr, Maulid âl-Nabi, Lailat ál-Miraj, id âl-Adhâ, Ashura, El primer Muharran. Organice esta información en un cuadro sinóptico. (Para buscar la celebración en internet puede cortar y pegar las palabras tal y como aparecen en este documento y complementar con la información de la guía).

NOTA: La actividad se puede desarrollar en dos formatos, de Word o en hojas tamaño oficio cuadriculadas. En ambos casos se debe hacer llegar copia del documento al correo del blog (adjuntar en el asunto NOMBRES Y APELLIDOS, CURSO Y MATERIA), para el caso de las actividades realizadas en físico deben escanear el documento.
En los casos en los que el estudiante realicé las actividades pero no pueda –con razón justificada- enviar las actividades, las debe archivar en su carpeta y entregar inmediatamente se inicien las sesiones presenciales con previa autorización de la coordinación académica.




ACT. 5 LIBROS SAGRADOS DEL JUDAISMO

vídeo de apoyo pedagógico

1.      Realice la lectura del texto guía.

2.      Consulte los significados de las palabras subrayadas (banco  de palabras)

¿QUÉ ES LA TORÁ, EL TANAJ, LA MISHNÁ O LA HALAJÁ?
Las religiones y sus libros sagrados (II): el judaísmo
El judaísmo es la más antigua de las tres "religiones del libro" pero la menor de ellas en número de fieles

SATURNINO RODRÍGUEZ
17 May 2018 - 18:06 CET
    
T-a-N-a-J es un acrónimo de los términos hebreos que designan las tres secciones que forman la Biblia hebrea: T de Torá (Pentateuco), N de Nevi'im (Profetas) y J de Ketuvim (Escritos)

      El término judaísmo se refiere a la religión o creencias, la tradición y la cultura del pueblo judío. Es la más antigua de las tres religiones monoteístas más difundidas (junto con el cristianismo y el islam, conocidas también como «religiones del libro» o «abrahámicas»), y la menor de ellas en número de fieles. Del judaísmo se desglosaron, históricamente, las otras dos [religiones monoteístas].

La Biblia Hebrea

     Aunque no existe un cuerpo único que sistematice y fije el contenido dogmático del judaísmo, su práctica se basa en las enseñanzas contenidas en la Torá, también llamado Pentateuco, compuesto, como su nombre lo indica por cinco libros. En su sentido más amplio, el término Torá que implica todos los libros de la Biblia hebrea, los israelitas suelen denominarla «Tanaj», que es un acrónimo para designar a los 24 libros de la Biblia hebrea. Acrónimo formado por tres consonantes, T-a-N-a-J, que son las iniciales de los términos hebreos que designan las tres secciones que forman la Biblia hebrea: T de Torá (Pentateuco), N de Nevi’im (Profetas) y J de Ketuvim (Escritos).

     El Tanaj constituye los 24 libros de la Biblia hebrea aquellos que junto a otros libros los cristianos denominan «Antiguo Testamento», pero a diferencia de este, no está ordenado cronológicamente. Para los cristianos «Antiguo Testamento» con «Nuevo Testamento» (Evangelios y Cartas Apostólicas) -que los judíos no reconocen -conforman la «Biblia cristiana».

Tanaj

     El Tanaj es considerado sagrado por todas las religiones abrahámicas (judaísmo, cristianismo e islam). No obstante a lo anterior y a que es uno de sus tres textos sagrados, los musulmanes creen que el texto sufrió corrupción (tahrif) por los escribas judíos y cristianos por lo que no confían del todo en él.

     El Pentateuco (Torah) comprende los cinco primeros libros del Antiguo Testamento y de la Biblia en conjunto:  Génesis (Bereshit), Éxodo (Shemot), Levítico (Vayikrá), Números (Bemidbar) y Deuteronomio (Devari).

     La tradición judía atribuye la redacción de la Torá a Moisés, el legislador. Los cinco libros que componen el Pentateuco (Génesis, Éxoo, Levítico, Número y Deuteronomio) abarcan desde la creación del mundo, la historia de los patriarcas, la entrega de la ley en el Sinaí y la muerte de Moisés ante Canaán. En el s.V-IV a.C., la narración fue dividida en cinco partes y trascrita en cinco volúmenes o rollos por motivos de conveniencia. De ahí la denominación de Pentateuco.

     Para uso litúrgico se sigue escribiendo en rollos de pergamino, como en la antigüedad, por escribas especiales, y se conserva con toda veneración en el lugar de honor de la sinagoga de donde se saca en procesión para la lectura solemne del sábado.

    Aparte del Pentateuco la Tanaj comprende otras colecciones: los Profetas («Noviim») con dos secciones: los «profetas anteriores» (Josué, Jueces, Samuel y Reyes) con una interpretación de la historia de Israel, continuación del Pentateuco desde la entrada en Canaán después del éxodo de Egipto, hasta la cautividad de Babilonia (586 a.C.) La separación en cuatro libros pudo ser resultado de una división para hacer cómoda su lectura.

     La otra sección son los «profetas posteriores» (Isaías, Jeremías, Ezequiel y los profetas menores (Miqueas y Zacarías), que son un conjunto de obras que abraza un arco desde el siglo Vlll al V a.C., con la formación y vicisitudes de los reinos de Israel y Judá, el exilio de Babilonia y los comienzos del segundo Templo.

     La tercera parte son los Escritos («Ketuvim»). Del término hebreo «Escritos» describe el carácter de miscelánea de esta colección. Contienen escritos muy diversos como poesía, literatura sapiencial y libros históricos. Cinco de estos libros forman los «cinco rollos» (Megillot) leídos en las fiestas anuales de la sinagoga.

     La tradición judaica se remonta a Abraham, llamado el primer hebreo (que en hebreo significaría «el que viene del otro lado»), por haber venido a la tierra de Canaán desde Mesopotamia siguiendo el llamado de Dios (Génesis 12:1), hace unos 4000 años. Abraham es considerado patriarca por los tres principales credos monoteístas, por lo que a estos se los conoce también con el nombre de religiones abrahámicas.

    Aparte de la Torá o el Pentateuco que es uno de los tres libros que conforman el Tanaj (o Antiguo Testamento, según el cristianismo), a los que se atribuye inspiración divina, hay otras características del judaísmo, que le diferencias de las otras religiones monoteístas.  Y es que el judaísmo se considera no solo como una religión, sino también como una tradición, una cultura y una nación.

La fe judía

     Las otras religiones trascienden varias naciones y culturas, mientras que el judaísmo se considera la religión y la cultura de un pueblo específico. El judaísmo no exige de los no judíos unirse al pueblo judío ni adoptar su religión.

    El rasgo principal de la fe judía es la creencia en un Dios omnisciente, omnipotente y providente, que habría creado el universo y elegido al pueblo judío para revelarle la ley contenida en los Diez Mandamientos y las prescripciones rituales de los libros tercero y cuarto de la Torá.

    La tradición oral rige la interpretación del texto bíblico; la codificación y comentario de esta tradición ha dado origen a la Mishná, al Talmud y a un enorme cuerpo exegético, desarrollado hasta el día de hoy por los estudiosos. El compendio de estos textos forma la denominada Ley Judía o Halajá.

     Aparte del Tanaj juega también un papel importante en la práctica religiosa judía la tradición oral que, según las creencias fue entregada a Moisés junto con la Torá y conservada desde su época y la de los profetas.

Tradición judía en España

     La historia de los judíos en España (Sefarad) comienza en la Hispania romana. En la España medieval los judíos constituyeron una de las comunidades más prósperas de su historia, tanto bajo el dominio musulmán como, posteriormente, en los reinos cristianos, antes de que en 1492 fuesen expulsados por los Reyes Católicos.

     Son conocidos como sefardíes, los judíos hispano-portugueses que vivieron en la península ibérica hasta 1492 y también sus descendientes. Más allá de residir en la península ibérica o en otros puntos geográficos del planeta, permanecen ligados a las culturas ibéricas.

    Sefarad es un topónimo bíblico que la tradición judía ha identificado con España y el nombre con que los judíos denominan a España. Al parecer la identificación de Sefarad con la península ibérica no se produjo en la Edad Media, sino después de la expulsión de los judíos de España en 1492. De Sefarad toman su nombre los sefardíes, descendientes de los judíos originarios de España y Portugal.

     En la actualidad la comunidad sefardí alcanza los dos millones de integrantes, la mayor parte de ellos residentes en Israel, Francia, Estados Unidos, Turquía y Argentina. También hay comunidades sefardíes en Canadá, Brasil, Serbia, Bosnia y Herzegovina, Marruecos, Túnez, Argelia, Países Bajos, México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Colombia, Costa Rica, Panamá, Cuba, Italia, Chile, Venezuela, Ecuador y Perú.

     Los sefardíes, constituyen aproximadamente un quinto de la población judía mundial. Algunas de la sinagogas que quedan de su estancia en la España medieval, aunque su presencia es muy anterior a quienes, más allá de residir en la península ibérica o en otros puntos geográficos del planeta, permanecen ligados a las culturas ibéricas. En la actualidad 12.000 judíos viven en España y los descendientes de los judíos españoles.

Tomado de: RODRÍGUEZ S. Las religiones y sus libros sagrados (II): el judaísmo. En: Periodismo digital (religión). Fecha de acceso 05 de mayo 2020. https://www.periodistadigital.com/cultura/religion/20180517/religiones-libros-sagrados-ii-judaismo-noticia-689401043384/

3.      Teniendo en cuenta la información de la guía sobre la estructura del TANAJ complete el siguiente cuadro describiendo cada una de las partes:


TORÁ (PENTATEUCO)
N DE NEVI’IM (PROFETAS)
J DE KETUVIM (ESCRITOS)
Definición:
Definición:
Definición:
Libros:
Libros:
Libros:

4.      Responda adecuadamente a las siguientes preguntas:
a.       ¿Qué es la fe judía?
b.      ¿Cuál es la historia del judaísmo es España y el origen de los Sefardies?
c.       ¿Qué es la torá, el tanaj, la mishná o la halajá?

NOTA: La actividad terminada se debe ESCANEAR y se hace llegar copia del documento al correo del blog (adjuntar en el asunto NOMBRES Y APELLIDOS, CURSO Y MATERIA), para el caso de las actividades realizadas en físico deben escanear el documento.
En los casos en los que el estudiante realicé las actividades pero no pueda –con razón justificada- enviar las actividades, las debe archivar en su carpeta y entregar inmediatamente se inicien las sesiones presenciales con previa autorización de la coordinación académica.

Todas las páginas, libros o documentos usados como apoyo para realizar las actividades deben ser referenciadas como bibliografía.



ACT. 6 EL CORÁN, LIBRO SAGRADO DEL ISLAM

¿Qué es el Corán y cómo podemos comprenderlo? 
(vídeo de apoyo pedagógico)

1.      Realice la lectura del texto guía.
2.      Consulte los significados de las palabras subrayadas (banco  de palabras)

El CORAN

El Corán es el libro sagrado de los musulmanes. Ellos consideran que este libro es la revelación que el dios Alá hiciera al profeta Mahoma (570-632) a lo largo de los últimos 23 años de la vida de este, en el siglo VII.

Es uno de los «libros celestiales» de los musulmanes, junto con la Torá (la primera parte de la Biblia), los Salmos y los cuatro Evangelios. Los musulmanes afirman que el Corán tiene la particularidad de ser el último de esos libros y, por consiguiente, el más cercano temporalmente a la era actual.

I.                   Historia

El origen del Corán genera controversia, porque los especialistas islámicos parten de la presunción de que el Corán es un texto incorrupto y divino, mientras que los especialistas laicos lo ven como un texto religioso humano, semejante a la Biblia o a cualquier otro.

II.                El Corán como «doctrina eterna»

Las variedades más extendidas de la teología musulmana consideran que el Corán es eterno y que no fue creado. Tomando en cuenta que los musulmanes creen que figuras bíblicas tales como Moisés y Jesús predicaron el islam, la doctrina de la revelación inmutable y no creada implica que los textos más antiguos ―como la Torá o los Evangelios― fueron objeto de la degeneración humana. (…)

III.             ¿Cómo fue escrito el Corán?

Según la tradición, el profeta Mahoma no podía leer ni escribir sino que, simplemente, recitó lo que le era revelado para que sus compañeros lo escribieran y memorizaran. Algunos exegetas creen que esta tradición de que Mahoma no podía leer ni escribir está en contradicción con el texto coránico mismo por doble partida: primero el Corán anuncia que el profeta «no solía leer ni escribir» es decir no era dado a la lectura o la escritura, esto, según ellos, no quiere decir que no supiera hacerlo, pero existe otra aleya susceptible de ser interpretada como indicio de que sabía leer, la número dos de la azora

«La Congregación»:

“Fue Él [el dios Alá] quien levantó de entre los analfabetos un apóstol de entre ellos mismos, recitando sus señales, purificándoles y enseñándoles el Libro y la sabiduría”.
El Corán

Los simpatizantes del Islam tienen por verdad que la redacción del texto coránico existente hoy corresponde puntualmente a lo que fue revelado al profeta Mahoma, es decir, las palabras textuales de Alá entregadas a Mahoma por medio del Arcángel Gabriel.

Los acompañantes de Mahoma, según las tradiciones musulmanas, empezaron a registrar las azoras de forma escrita antes de que su profeta muriera en el año 632. Esta práctica de escribir las «revelaciones» a medida que le llegaban al profeta era una libertad que todos los testigos de los momentos en que ocurrían las revelaciones podían tomarse, aunque se trataba de una reabundancia literaria ya que el Corán fue compilado bajo los auspicios del profeta mismo.

Basta decir que entre todos los coránes que existen hoy y han existido no hay ninguna diferencia. Existe solo una versión del Corán, las copias de varias azoras escritas durante su vida se citan con frecuencia en las tradiciones. Por ejemplo, en la historia de la conversión de Umar ibn al-Jattab (momento en que Mahoma todavía estaba en La Meca), se dice que su hermana estaba leyendo un texto de la azora Ta-Ha.

En Medina, se dice que alrededor de sesenta y cinco acompañantes actuaron como escribas para él en algún momento o en otro. El Profeta los llamaba para que escribieran las «revelaciones» justo después de tenerlas.

Una tradición documenta que la primera recopilación completa del Corán fue hecha durante el mandato del Primer califa, Abu Bakr as-Siddiq, que había sido uno de los fieles amigos de Mahoma, «reuniendo el Corán a partir de varias piezas de hueso y de los pechos [es decir, ‘los recuerdos’] de los hombres».

Esta recopilación fue conservada por Hafsa bint Umar, hija del Segundo califa Umar y una de las viudas de Mahoma. Durante el califato de Utman ibn Affan, hubo disputas relativas a la recitación del Corán. En respuesta, Utman decidió codificar, estandarizar y transcribir el texto. Se dice que Utman comisionó a un comité (que incluía a Zayd y varios miembros prominentes de Quraysh) para poder producir una copia estándar del texto.

Según algunas fuentes, esta recopilación se basó en el texto conservado por Hafsa. Otras versiones indican que Utman hizo esta recopilación de manera independiente y que el texto de Hafsa habría sido llevado adelante y que, al final, se encontró que los dos textos coincidían perfectamente. Sin embargo, otros documentos omiten por completo referencias a Hafsa.

Los eruditos musulmanes afirman que si el Califa hubiera ordenado la recopilación del Corán, este nunca habría sido relegado al cuidado de una de las viudas del profeta. Posiblemente la historia haya sido inventada para aproximar en el tiempo la muerte del profeta y la recopilación del texto. Cuando terminó el proceso de recopilación, entre los años 650 y 656, Utman envió copias del texto final a todos los rincones del imperio islámico y ordenó la destrucción de todas las copias que difirieran de la nueva versión.

Varios de los manuscritos, incluyendo el Manuscrito de Samarkanda, son reivindicados como copias originales de las enviadas por Utman; no obstante, muchos especialistas, occidentales e islámicos, dudan que sobreviva algún manuscrito utmánico original.

En lo que respecta a las copias que fueron destruidas, las tradiciones islámicas aseguran que Abdallah Ibn Masud, Ubay Ibn Ka'b y Alí, el primo de Mahoma, habían preservado algunas versiones que diferían en algunos aspectos del texto utmánico que es considerado ahora por todos los musulmanes.

IV.             Versiones.

Los especialistas musulmanes registran determinadas diferencias entre las versiones, las cuales consisten casi totalmente en variantes léxicas y ortográficas o diferentes conteos de versos. Se ha registrado que los tres (Ibn Masud, Ubay Ibn Ka'b y Alí) aceptaron el texto utmánico como la autoridad definitiva.

La versión de Utman se compuso según un viejo estilo de Escritura árabe que dejaba por fuera casi todas las marcas vocálicas, por esta razón la escritura se puede interpretar y leer de varias formas.

Este escrito utmánico básico se ha llamado rasma y, con algunas diferencias menores, es la base de varias tradiciones orales de recitación. Para fijar estas recitaciones y prevenir cualquier error, los escribanos y eruditos comenzaron a anotar las rasmas utmánicas con varias marcas diacríticas (puntos y demás) para indicar la forma en que las palabras debían ser pronunciadas.

Se cree que este proceso de anotación comenzó alrededor del año 700, poco tiempo después de la compilación de Utman, y que terminó aproximadamente en el año 900. El texto del Corán más usado en la actualidad está basado en la tradición de recitación de los Hafs, tal y como fue aprobado por la Universidad Al-Azhar de El Cairo, en 1922

V.                Interpretación del Corán.

El Corán ha producido un gran [cuerpo] de comentarios y explicaciones. Los musulmanes [jóvenes] no siempre comprendían la lengua del Corán, no entendieron ciertas alusiones que parecían claras a los primeros musulmanes y estaban extremadamente preocupados en reconciliar las contradicciones y los conflictos en el Corán.

Los comentadores glosaron el árabe, explicaron las alusiones y, acaso más importantemente, decidieron qué versos coránicos habían sido revelados primero en la carrera profética de Mahoma (lo cual era apropiado para la naciente comunidad musulmana) y cuáles habían sido revelados después, cancelando o abrogando el texto original.

Los recuerdos de las «ocasiones de revelación», es decir, las circunstancias en que Mahoma había hecho públicas las revelaciones, también fueron recopiladas, pues se pensaba que podrían explicar algunas oscuridades.

Por todas estas razones, fue extremadamente importante para los comentadores explicar cómo fue revelado el Corán, cuando y bajo qué circunstancias. Muchos comentarios o Tafsir, concernían a la historia. Los primeros tafsir son unas de las mejores fuentes de la historia islámica.

Algunos comentadores famosos son Al-Tabari, Az-Zamakhshari, At-Tirmidhi y Ibn Kathir. Generalmente estos comentarios clásicos incluían todas las interpretaciones comunes y aceptadas, mientras que los comentarios de los fundamentalistas modernos, como el escrito por Sayyed Qutb tienden a dar solo una de las interpretaciones posibles.

Los comentadores se sienten muy seguros de las exactas circunstancias que motivaron algunos versos, como la azora Iqra o las aleyas 190-194, de la azora al-Baqarah.

Pero en algunos casos (como la azora al-Asr), lo más que se puede decir es en qué ciudad estaba viviendo Mahoma en ese momento. En otros casos, como con la azora al-Kawthar, los detalles de las circunstancias están en disputa, pues diversas tradiciones entregan versiones diferentes.

Las más importantes «ayudas exteriores» que se han usado para interpretar los significados del Corán son las hadith — la colección de los consejos, actos y tradiciones del profeta, en las que algunos eruditos musulmanes (los ulema) basaron la historia y las leyes islámica

Los especialistas han inspeccionado las miles de páginas de las hadith, intentando descubrir cuáles eran ciertas y cuáles eran fabricaciones. Un método muy utilizado era el estudio de la cadena de narradores, los isnad, a través de los cuales fue transmitida la tradición.

Obsérvese que aunque se dice que ciertos hadith […], registran las palabras no canónicas que según la tradición Alá le dirigió a Mahoma, o el sumario de estas, los musulmanes no consideran que estos textos sean parte del Corán.

VI.             Algunas citas del Corán.

El Corán escrito en árabe.

Para el dios Alá es importante que el musulmán ingrese en su hogar de frente, nunca de espaldas:

“Ellos te preguntan [oh, Mahoma] con relación a la luna nueva. Di: «Estas son señales para marcar períodos fijos de tiempo en los hombres y para la peregrinación. No hay virtud si entran en sus casas dando la espalda: en cambio es virtud si ustedes temen a Alá. Entren en las casas a través de la puerta. Y teman a Alá, que les dará prosperidad”.
Alá, en el Corán (2.189) de Mahoma

Según el Corán, las hormigas pueden hablar en árabe:

Al fin, cuando llegamos a un valle de hormigas, una de las hormigas dijo: «Oh, ustedes, hormigas, regresen a sus habitaciones, no sea que Salomón y sus huestes las aplasten sin saberlo.
Alá, en el Corán (27.18) de Mahoma

Mahoma creía que el Sol podía caer dentro de un lago:

“Hasta cuando él alcanzó la puesta del sol, encontró que este se había puesto dentro de un charco de agua sucia. Cerca encontró unos hombres. Nosotros dijimos: «¡Oh Zul-qarnain! [‘dos-cuernos’], puedes castigarlos o tratarlos con bondad”.
Mahoma, en el Corán (18.86)

Mahoma creía que había hombres que podían vivir más de tres siglos:

“Igualmente los despertamos para que pudieran preguntarse unos a otros. Dijo uno de ellos: «¿Cuánto tiempo hemos permanecido [aquí]?». Ellos respondieron: «Hemos permanecido un día, o parte de un día». Ellos dijeron: «Alá es el que sabe mejor cuánto hemos permanecido aquí”. [...]
Y se quedaron en la cueva 309 años.
Mahoma, en el Corán (18.19 y 18.25)

Fuentes

 Wiederholen (2013): «Matar infieles (judíos y cristianos) absuelve de 700 pecados ante Alá», artículo del 3 de mayo de 2013 en el sitio web Religión en Libertad.
* «El Corán», artículo publicado en el sitio web Islam México. Consultado el 4 de diciembre de 2012.
* «El "Corán" en América Latina», artículo publicado en el sitio web Corán.org.ar (Buenos Aires).

Tomado de: Enciclopedia Cubana EcuRed. https://www.ecured.cu/Cor%C3%A1n Fecha de ingreso: 18 de mayo de 2020

3.      Según lo expuesto en la lectura responda satisfactoriamente:
a.       ¿El Corán en un libro creado por el hombre o fue increado y manifestado por revelaciones? ¿Por qué?
b.      ¿Cuántas versiones existen del Corán? Explique su respuesta.
c.       ¿Qué es un ulema y un imán según la tradición islámica?
d.      Si Mahoma no escribía ni leía ¿Cuál es el origen escrito del Corán?
e.       ¿Por qué el Corán se considera un libro sagrado para los musulmanes?

NOTA: La actividad terminada se debe ESCANEAR y se hace llegar copia del documento al correo del blog (adjuntar en el asunto NOMBRES Y APELLIDOS, CURSO Y MATERIA), para el caso de las actividades realizadas en físico deben escanear el documento.
En los casos en los que el estudiante realicé las actividades pero no pueda –con razón justificada- enviar las actividades, las debe archivar en su carpeta y entregar inmediatamente se inicien las sesiones presenciales con previa autorización de la coordinación académica.

Todas las páginas, libros o documentos usados como apoyo para realizar las actividades deben ser referenciadas como bibliografía.




Comentarios

  1. Buenas tardes profesor soy heidy Stefani mancipe rojas quería preguntarle cómo puedo enviar la actividad

    ResponderBorrar
  2. Por favor enviar al correo arcalaus2020@gmail.com
    Gracias

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Profe buenas tardes soy Emerson Eduardo Martinez Linares de 702 ¿a ese correo se envia solo lo de religion o se puede enviar los demas trabajos de las otras materias

      Borrar
  3. Buenas noches soy santiaho galarza González de 702 las actividades se envían al correo y se realizan por word ??

    ResponderBorrar
  4. Las puede hacer escritas en la carpeta o en Word pero la debe imprimir, mandar fotos al correo arcalaus2020@gmail.com y guardar en la carpeta

    ResponderBorrar
  5. BALANCE DE ENTREGA DE ACTIVIDADES A 24 DE MARZO.
    701: 4 ESTUDIANTES.
    702: 10 ESTUDIANTES.

    ResponderBorrar
  6. PROFE BUENAS A QUE CORREO LE ENVIAMOS LA TAREA

    ResponderBorrar
  7. profe carlos buenas noches soy dilan angarita de 701 que pena lo tarde pero ya le envie el trabajo

    ResponderBorrar
  8. buenas tardes profe soy Samuel rojas ya le envíe el trabajo porfabor me confirma si le llego a su correo gracias buena tarde

    ResponderBorrar
  9. Profe hay le envié el trabajo del segundo período

    ResponderBorrar
  10. BUENAS TARDES PROFESOR ERA PARA PEDIRLE UN FAVOR ES QUE NO ENTIENDO EL PUNTO 3 DE LA TAREA GUÍA 3 SERA QUE USTED ME PUEDE EXPLICAR COMO PONERLO EN EL WORLD SOY DAVID POVEDA GRADO 702 GRACIAS

    ResponderBorrar
  11. David buena tarde,

    No había revisado los comentarios, recuerde que cualquier duda se resuelve siempre enviando comunicación al correo.

    El punto es claro en la información, pero le especifico: los nombres que aparecen en el párrafo desde el mes del ramadán y hasta el primer Muharran, corresponde a las principales celebraciones del calendario islámico. Lo que debe hacer es consultar el significado, la fecha en la que se lleva a cabo cada celebración y los rituales que se realizan en cada una; la puede organizar en un cuadro de resumen.

    3. Consulte el significado, el origen y los ritos y ceremonias que se realizan an cada una de las siguientes festividades religiosas islámicas: El mes de Ramadán al completo, Lailat ál-Qadr, ´id âl-Fitr, Maulid âl-Nabi, Lailat ál-Miraj, id âl-Adhâ, Ashura, El primer Muharran. Organice esta información en un cuadro sinóptico. (Para buscar la celebración en internet puede cortar y pegar las palabras tal y como aparecen en este documento y complementar con la información de la guía).

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog